「人脈很廣」,說「know a lot of people」,外國人其實無法理解(一)
Kevin和外籍老闆討論到最近要晉用的一個業務主管人選,老闆問這個人特質為何,為何要僱用此人,Kevin回答:
He has many relations.
他以為這話的意思是「他關係很好」,但這話聽在老外耳裡是另一個意思,relation這個字有親屬的意思,相當於relative。
Relation,親戚?關係?
1、He has many relations.
(錯)他關係很好/人脈很廣。
(對)他親戚很多。